Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] WARNING: - is used in connection with a procedure or situation that may resul...

This requests contains 211 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , nobeldrsd , tomoko16 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by qt541212 at 19 Oct 2011 at 17:15 1267 views
Time left: Finished

WARNING: - is used in connection with a procedure or situation that may result
in serious injury or death. CAUTION: - is used in connection with a procedure or situation that will result in damage to the product.

警告:人を重大な怪我や死にいたらせる行為や状態に関連し、使われます。
注意:製品の破損につながる行為や状態に関連し、使われます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime