Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] There is a chance that the item "○○" that reached my account on October 17 is...

This requests contains 92 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( poponohige , gonkei555 , tmsoji ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by onchair at 18 Oct 2011 at 21:50 1301 views
Time left: Finished

10月17日に私のアカウントに届いた商品"○○"が間違っている可能性があります。
商品の確認をしたいので至急私に商品の写真を送ってください。
お金はかかってもよいのでよろしくお願いします。

I'm afraid the merchandise ○○ which was delivered to my account on October 17th is not what I ordered.
Could you please send me the photo of the merchandise ASAP so that I can confirm whether or not it is the correct item?
I do not mind if I have to pay for this confirmation process. Thanks in advance for your prompt response.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime