Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] This vinyl house is more than 30 years old and is tearing here and there. The...

kohashi Translated by kohashi
This vinyl house is more than 30 years old and is tearing here and there. There are so many places to be repaired.
It would be the worst scenario when we have a strong typhoon now.
If I am not living here permanently, I can just wait to pass the typhoon without putting back the vinyl. As I live here permanently, I need to make field ridges from the beginning if the vinyl is gone.
You may think that why don't you keep the vinyl attached as it is now. Then, it would be like a duel fight directly against the typhoon. That is with this 30 years old house with a full of rust. One problem arises while I was thinking such things.
User's Request Text

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
about 1 hour


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 109,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)