Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. And I also appreciate that you have prepared the d...
Original Texts
ご返信ありがとうございます。
そして書類をご用意して頂いて本当にありがとうございます。海外の販売チャネルの準備は出来ていますので、書類を頂き次第すぐに取り掛かりますね。
どうぞ今後とも宜しくお願いします。
そして書類をご用意して頂いて本当にありがとうございます。海外の販売チャネルの準備は出来ていますので、書類を頂き次第すぐに取り掛かりますね。
どうぞ今後とも宜しくお願いします。
Translated by
gshyt1214
Thank you for your reply.
Also, I appreciate preparing documents. The preparation of a channel for the sale overseas. I will work on it as soon as I get the documents.
I'm looking forward to working with you.
Also, I appreciate preparing documents. The preparation of a channel for the sale overseas. I will work on it as soon as I get the documents.
I'm looking forward to working with you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 100letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
gshyt1214
Starter (High)