Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] if you could buy just one for each item, we will add total amount in the invo...

This requests contains 172 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , milkjam , henno ) and was completed in 1 hour 38 minutes .

Requested by cplanning at 18 Oct 2011 at 02:37 3880 views
Time left: Finished

if you could buy just one for each item, we will add total amount in the invoice for 6 items and will offer free registered shipping.please let me know if this would be ok.

あなたが1アイテムにつき1つ購入するなら、インボイスには6アイテム分の合計料金を記載して書留便での送料を無料にしましょう。これで良いかお知らせください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime