Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Sorry, the seller is not accepting bids or offers from you at this time. This...

This requests contains 218 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mkk333 , nagisa_asigan ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 26 Sep 2017 at 15:49 2506 views
Time left: Finished

Sorry, the seller is not accepting bids or offers from you at this time. This may occur for various reasons. For example, the seller might have a limit for the amount of items that can be purchased within a given time.

mkk333
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 Sep 2017 at 15:51
申し訳ありませんが、売り手は現時点であなたからの入札またはオファーを受け入れていません。 これはさまざまな理由で発生する可能性があります。 例えば、売り手は与えられた時間内に購入することができるアイテムの量に制限を設けることができるといったことです。
★★★★★ 5.0/1
nagisa_asigan
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 Sep 2017 at 15:54
申し訳ありませんが販売者は今回、あなたからの入札や提案を受け付けていません。理由はいくつか考えられます。例えば、一定の時間内に購入できる商品の数を、販売者が制限している場合などです。
★★★★★ 5.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime