Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Can you please send a scan of your shipping receipt together with a statement...

This requests contains 235 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yakuok , ayamari ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by kayoko at 14 Oct 2011 at 20:50 1656 views
Time left: Finished

Can you please send a scan of your shipping receipt together with a statement confirming that the package contained returned goods to enable me to present a case to the UK Customs authorities requesting a review of the charges raised.

英国税関へ本件を報告し、料金の値上げ分に関しての再調査を依頼するために必要となる、返送品を含む荷物の郵送に係る領収書と計算書等関連書類をスキャンしてお送り頂けますか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime