Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I've emailed you several times about the transaction. I've emailed you back e...

This requests contains 206 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , nobeldrsd , ayamari , dentetu ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by skulljoke0911 at 14 Oct 2011 at 12:50 1043 views
Time left: Finished

I've emailed you several times about the transaction. I've emailed you back everytime.


I asked if you had other us dealer references because PayPal advised not to ship until I here from you regarding this.

この取引に関し何度もメールを送っており、毎回返信もしてます。

お客様からの返事があるまでは、出荷をしない様にPayPalから言われてますので、
他のUSディーラーの資料をお持ちかどうかお尋ねしました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime