Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] [As for posting items of internal newsletter] I will send you about tile. ...
Original Texts
『社内報ブログの記事掲載について』
標題の件、ご連絡いたします。
○○では入社された社員の方を社内報ブログで紹介しています。
お手数ですが、以下を参考に掲載用のコメントを書いて頂けますでしょうか。
【URL】
写真はご指定がなければ総務で手配させて頂きます。
標題の件、ご連絡いたします。
○○では入社された社員の方を社内報ブログで紹介しています。
お手数ですが、以下を参考に掲載用のコメントを書いて頂けますでしょうか。
【URL】
写真はご指定がなければ総務で手配させて頂きます。
Translated by
atsuko-s
Regarding posting the article to the internal news blog
I would like to inform you the subject matter。
We are introducing the employees who just joined the company in the internal news blog.
Would you please write your comment for the blog referring to the below?
<URL>
If you will not designate your picture, the general affairs will arrange it.
I would like to inform you the subject matter。
We are introducing the employees who just joined the company in the internal news blog.
Would you please write your comment for the blog referring to the below?
<URL>
If you will not designate your picture, the general affairs will arrange it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 124letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.16
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。