Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am really sorry that the front cap of the lens was broken. I will send you...
Original Texts
レンズのフロントキャップが壊れていたとのことで申し訳ありません。
新品のフロントキャップをお送りします。
到着までしばらくお待ち下さい。
新品のフロントキャップをお送りします。
到着までしばらくお待ち下さい。
Translated by
tenshi16
I am very sorry that the front cap of the lens is broken.
I will send a new front cap.
Please wait a while for its arrival.
I will send a new front cap.
Please wait a while for its arrival.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 66letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.94
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
tenshi16
Starter
こんにちはアンヘルと申します。
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...