Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your order at our shop this time. We shipped the ite...

Original Texts
こんにちは。
この度はご注文いただきましてありがとうございます。

お客様からご注文いただいた商品を発送し、ご指定のご住所へ配達に伺ったのですが不在でした。
FedExへ再配達の連絡をして頂けないでしょうか?

追跡番号:○○○○○○○○○○


ご不明な点がございましたら、こちらのメールに返信してください。
以上、よろしくお願い致します。
Translated by transcontinents
Hello.
Thank you very much for your order.
I sent the item you ordered to the designated address, but you were not there.
Will you contact FedEx for re-delivery?

Tracking number: ○○○○○○○○○○

Please reply to this email if there is anything unclear.
Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
161letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.49
Translation Time
6 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...