Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Merit of online class Those who live at a remote place can learn. You can l...

This requests contains 208 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , satomi1123 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by miz-fukuda at 29 Aug 2017 at 12:56 2237 views
Time left: Finished

✔オンライン授業のメリット
 ・遠くにお住まいの方でも学ぶことが出来ます。
 ・効率良く学ぶことが出来ます。
 ・海外からでも高品質な日本語学習が可能です。

✔こんな不安ありませんか? 
 ・オンライン授業で日本語が身につくか不安。
 ・会話だけじゃなくて、ライティングも身につくか不安。

まずは、無料の体験レッスンで自分に合った学習法か試してみませんか?

注意点
・応募多数の場合は、ご希望に添えないことがありますのでご了承ください

Merit of online class
Those who live at a remote place can learn.
You can learn efficiently.
You can learn Japanese in high quality even in foreign country.

Don't you have this kind of worry?
You worry if you can learn Japanese by online class.
You worry if you can learn not only conversation but also writing.

First, why don't you try to see if the lesson is what you are looking for in the free lesson?

Note: If too many people apply, we might refuse your application.
We appreciate your understanding.

Client

Additional info


元ページはこちらになります。
https://blog.athuman.com/hajl/2017/08/20170829-1.html

宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime