Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Brand: LAMY ITEM: fountain pen writing instrument SIZE: approximately W10xD1...

Original Texts
Brand:LAMYラミー Item::万年筆ペン筆記具Size::W約10×D約10×H145mm筆記時H165mmF(細字) Color:イエロー シャイニーブラック レッド ホワイト ブルーMaterial:軸:ABS樹脂ペン先:スチールNotes:インクカートリッジ(ブルー)箱パッケージ取り扱い説明書ドイツ製 コンバーター対応
Translated by kamitoki
Brand: LAMY ITEM: fountain pen writing instrument SIZE: approximately W10xD10xH145mm Writing duration: H165mmF(thin letters) COLORs: yellow, shiny black, red, white, blue MATERIAL: barrel=ABS plastic, pen tip= steel NOTES: ink cartridge (blue) , box packaging, manual, Made in Germany, compatible with converter
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
168letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.12
Translation Time
30 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact