Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received the goods.The state is also very well and I am very satisfied.I th...
Original Texts
商品無事受け取りました。状態も良く大変満足しております。またあなたから購入すると思うのでよろしくお願いします。
Translated by
tubasasu
I received the goods.The state is also very well and I am very satisfied.I think one day that I will purchase from you, so thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
tubasasu
Starter
日本企業に3年間勤めた経験があります。
翻訳につきましては、大変興味があります。
趣味は、写真です。
一応、乗り鉄です。
宜しくお願い致します。
翻訳につきましては、大変興味があります。
趣味は、写真です。
一応、乗り鉄です。
宜しくお願い致します。