Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your continued support. I am very concerned about the packin...

Original Texts
いつもありがとうございます。
私は荷物が到着した時、荷物の外箱がつぶれているのが非常に気になっています。
出来るだけ、傷みが少ないように梱包して下さい。
よろしくお願いします。
Translated by translatorie
Thank you always for your help.
I really get bothered by the damaged outer case when a parcel arrives.
Please pack the item with extra care.
Your cooperation is greatly appreciated.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
85letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.65
Translation Time
26 minutes
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...