[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for the late reply. Currently, for this item, only Small and Large...

This requests contains 95 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , tani1973 , bluejeans71 , yellowtail , joeogawa ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by takemaru296 at 12 Jul 2017 at 00:21 2287 views
Time left: Finished

回答が遅くなり申し訳ありません。
現在このitemのサイズは、Small と Largeしかありません。
どちらでも対応できますので、もし購入の際は別途お知らせ下さい。
よろしくお願いいたします。

I am sorry for my late reply.
The available sizes of this item now are those of small and large.
I can handle either size, so please let me know if you are interested in buying.
Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime