Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The items you have bought from us will be shipped tomorrow. Please understa...

Original Texts
ご購入いただいた商品は、明日出荷予定です。
これは、発送期限の事情、および米国税関の関係によるものです。
ご了承ください。

今日、AAAという球団のフィギュアも一つ見つけました。
ぜひ写真をご確認ください。
Translated by kamitoki
The items you have bought from us will be shipped tomorrow.
Please understand this is dependent on the circumstances of the limited time shipping and customs tax.
Today i found a figure of the AAA baseball team.
Please do check out the photos.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact