Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your help. About the sonu handicrafts BL, there's a questio...

Original Texts
お世話にないります。

sonu handicraftsのBLの件につきまして、
通関業者より質問がきており、至急ご確認をお願いいたします。

INVOICE CUM PACKING LIST
CASE NO 188 REPARKING KIT

↑こちらの中身はどのようなものでしょうか?
ご確認お願いいたします。
Translated by kamitoki
I am in your care.
With regard to the matter of the sonu handicrafts BL,
a question came from the customs clearance merchant and please verify it asap.
INVOICE CUM PACKING LIST
CASE NO 188 REPARKING KIT
↑ What kind of things are inside this?
Kindly verify.

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
4 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact