Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I will order you variety of masks in the future, so please make the elaborate...

This requests contains 46 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yakuok , henno , ayamari ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by parliament at 07 Oct 2011 at 21:02 1138 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

今後もあなたにいろんなマスクを注文したいと思うので、出来るだけ精巧なマスクを作ってください。

henno
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Oct 2011 at 21:11
I will order you variety of masks in the future, so please make the elaborate mask as possible as you can.
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 07 Oct 2011 at 21:14
I will order various masks from you from now on, so please create masks in minute detail as much as possible.
ayamari
Rating 57
Translation / English
- Posted at 07 Oct 2011 at 21:06
I want to order more masks from you in the future, so please make the masks delicate as possible.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime