Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] As stated in the listing, this is a Shimanno 10 speed only hub. The spacer is...

Original Texts
As stated in the listing, this is a Shimanno 10 speed only hub. The spacer is not needed.
Translated by gloria
出品リストの中で説明したとおり、これはShimannoの10段変速の唯一のハブです。スペーサーは必要ありません。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
90letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.025
Translation Time
14 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact