Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Item Explanation Item Introduction The item is a pair of golf shoes which i...

Original Texts
商品の説明
商品紹介
ボアクロージャーシステムを搭載したハイコストパフォーマンス軽量モデルのゴルフシューズになります。
ミズノのシューズテクノロジーとボアが高次元で融合しています。

【特徴】
■より正確なフィット感と快適性を長時間キープ
足全体に無理のない均等な締め付け感で高いフィット感があります。
更に、あらゆる足の動きにも緩みを抑え、快適性を長時間キープします。

■着脱がスムーズ
専用ワイヤーレースで着脱が非常にスムーズです。

■優れた耐久性を発揮するボア専用ワイヤーレース
ナイロンコーティング加工されたステンレス鋼ワイヤーレスを採用しています。
雨や水に濡れても、サビたり伸縮することなく、優れた耐久性をキープします。

■軽量設計
ソール全体の軽量化により、前モデル(ライトスタイル001ボア)より約20gの軽量化を可能にしています。片方で約380g(25.0cm)になります。
Translated by masahiro_matsumoto
Explain for product
Introduction for product

This is high cost high performance light weight model golf shoes taken boa closure system.
Shoes technology of Mizuno and boa is mixed in high level.

[Speciality]
■ Keep long time for more precise fitting feeling and comfortability
It has high feeling of fitting by proper equal balanced tightening for whole of foot.
Moreover add loose for various moving of foots and keep comfortability for long time

■ Smooth removable
It can be realized for very smooth removable by original wire race.


■ Wire race specified for boa which can realize superior durability
It is taken from stainless steel wire race processed by nylon coating.
If it is wetted by rain or water, it will not be rust or stretch and keep superior durability

■ Light weight design
It realizes approximately 20g of light weight comparing to previous model (Light style 001 boa)
by overall light weight of sole.
Weight is approximately 380g (25.0cm) for one shoe.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
381letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$34.29
Translation Time
21 minutes
Freelancer
masahiro_matsumoto masahiro_matsumoto
Starter
I am freelance translator and strong for engineering field.