Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Have you confirmed my payment? My bank's website shows that payment has be...

This requests contains 166 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( shimauma ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by mono49 at 14 Apr 2017 at 00:54 18111 views
Time left: Finished

入金の確認はできましたでしょうか?
こちらの銀行のサイトの表示では、送金手続き完了となっています。もうそちらに着金が確認ができるはずですが。
まだでしたら明日銀行に問い合わせてみます。

フォワーダーから連絡があり、船積みに間に合わせたいので、早くパッキングリストをくださいと電話がありました。
お早めにパッキングリストを頂けたら助かります。


Have you confirmed my payment?
My bank's website shows that payment has been completed.
I believe you could confirm the transfer at your side now.
If not, I will ask my bank tomorrow.

The forwarder called me and asked to send a packing list as soon as possible to make it to the loading.
I would appreciate it if you could send it to me at your earliest convenience.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime