[Translation from Japanese to English ] I' m requesting t for a sample to be created. I request that a stool be made...

This requests contains 156 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , ka28310 , kimie , ohihs ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by lifedesign at 07 Apr 2017 at 15:28 4394 views
Time left: Finished

-
サンプルの制作をお願いいたします。
270037の脚のデザインに、270020の天板をつけたスツールの制作をお願いいたします。
サイズ H65×D37×W37㎝ 座面直径 31.5㎝
-

お世話になります。
india buying となりますが、
添付資料にてサンプル制作をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。

I' m requesting t for a sample to be created.
I request that a stool be made with the top of 270020 attached to the leg design of 270037.
Size is H65×D37×W37㎝, seat surface diameter 31.5 cm.

I am in your care.
This is India buying.
I ask for a sample to be created using the attached documents.
Hoping for your kind regard.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime