Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Our records show that order 158431098 has been despatched. You can track yo...
Original Texts
Our records show that order 158431098 has been despatched. You can track your order at https://tracking.directlink.com/multipletrack-client2.php?lang=en&postal_ref_mode=1&postal_ref_no=RE215270764SE, using tracking number RE215270764SE.
Our records show that order 158976692 has been delivered. You can track your order at http://www.dhl.co.uk/content/gb/en/express/tracking.shtml?AWB=JJD0002251548033978&brand=DHL, using tracking number 2329756553.
Please note if we are unable to deliver your order we will attempt to leave it with a neighbour. We would advise checking with your neighbours before getting back in touch.
Should you have any further questions, please do not hesitate to contact us.
Kind Regards
注文番号158431098を発送しました。配送状況は下記リンクでご確認いただけます。
https://tracking.directlink.com/multipletrack-client2.php?lang=en&postal_ref_mode=1&postal_ref_no=RE215270764SE, using tracking number RE215270764SE
注文番号158976692の配送が完了しました。配送状況は下記リンクでご確認いただけます。
http://www.dhl.co.uk/content/gb/en/express/tracking.shtml?AWB=JJD0002251548033978&brand=DHL, using tracking number 2329756553
配達できなかった場合はご近所の方にお預けする可能性があることをご留意願います。弊社へのお問い合わせの前に、まずはご近所の方にご確認ください。
何かご不明点がございましたらお気軽にお問い合わせください。
今後とも宜しくお願いいたします。
https://tracking.directlink.com/multipletrack-client2.php?lang=en&postal_ref_mode=1&postal_ref_no=RE215270764SE, using tracking number RE215270764SE
注文番号158976692の配送が完了しました。配送状況は下記リンクでご確認いただけます。
http://www.dhl.co.uk/content/gb/en/express/tracking.shtml?AWB=JJD0002251548033978&brand=DHL, using tracking number 2329756553
配達できなかった場合はご近所の方にお預けする可能性があることをご留意願います。弊社へのお問い合わせの前に、まずはご近所の方にご確認ください。
何かご不明点がございましたらお気軽にお問い合わせください。
今後とも宜しくお願いいたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 711letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $16.005
- Translation Time
- 12 minutes