Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 直訳で「Hundred and First Proposal」。 もしくは、「The True Love at Last」(最後に本当の愛)とかでもニュ...
Original Texts
<please translate with humor>101回目のプロポーズ
Translated by
2bloved
100 proposals plus One
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 40letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.6
- Translation Time
- 3 days
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。