Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I have checked the royal mail website the bear (See below details of the orde...
Original Texts
I have checked the royal mail website the bear (See below details of the order) was attempted delivery on the 14th September at 14.11 hours, please see if you can go to your local sorting office. Otherwise if its not claimed for the package will be returned back to the UK, which will be costly.
I hope this helps
I hope this helps
英国郵便のウェブサイトで確認しましたが、クマは9月14日14:11に配達が試みられています(ご注文の詳細については下記をご参照ください)。お客様の地元の郵便区分所にお出向きになってご確認ください。この荷物に請求権の申し立てがないと、イギリスまで送り返されてしまい、送料が高くついてしまいます。
上記、お役に立てばよいのですが。よろしくお願いいたします。
上記、お役に立てばよいのですが。よろしくお願いいたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 313letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.05
- Translation Time
- 11 minutes