Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Touken Ranbu Wafer with an illustration card A wafer with a card of "Touke...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( c6h6_benzene , lapino_translations ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by [deleted user] at 27 Jan 2017 at 02:22 1763 views
Time left: Finished

刀剣乱舞 イラストカード付きウエハース

アニメやゲームで人気の「刀剣乱舞」のカード付きウエハースがコンビニで発売中。ウエハースとともに、登場キャラクターたちのイラストが描かれたクリアプラカードが1枚封入されている。カードに描かれているイラストは全24種類なので、どれが出るかお楽しみ。日本でしか買えない商品なのでまとめ買いもいいね。世界中のオタクのみんな、日本のコンビニへ走れ!ところで、これを買う人はウエハースにはあまり興味がないかもしれないが、、ウエハースももちろん美味しいよ。

c6h6_benzene
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jan 2017 at 02:52
Touken Ranbu Wafer with an illustration card

A wafer with a card of "Touken Ranbu", which is popular for animation or video game, is on sale in convenience stores. With a wafer, a clear-plastic card is enclosed, which is drawn the illustraton of one of the characters of Touken Ranbu. There are 24 types of illustrations which are drawn on the card. Wait until you see it which character is drawn. Bulk buying would be recommended because it is sold only in Japan. Otaku, all over the world, run to convenience stores in Japan. By the way, you might not be interested in the wafer, but of course it tastes good.
lapino_translations
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jan 2017 at 02:45
Toukenranbu Wafers with illustration cards

Wafers with cards of popular animation and game, 'Toukenranbu' are available in convenience stores. With the wafer, a clear plastic card with illustration of the characters is enclosed. There are total of 24 different kind of illustrations on the cards, and it's a surprise to see which one you get. As you can only get the item in Japan, it's good to get them a bunch. Every Otaku in the world, go run to the convenience stores in Japan! By the way, people who buy this item might not be interested in the wafer, but of course the wafer is also delicious!

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime