Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I think you usually need to prepare the commercial invoice when you make ship...
Original Texts
通常DHLで発送する際そちらでCommercial innvoiceは準備する必要はあると思います。
Translated by
tenshi16
In case that the shipping is done using common DHL, I think it is necessary to make preparations of Commercial innvoice there.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 50letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
tenshi16
Starter
こんにちはアンヘルと申します。
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...