Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] i come from VietNam, how i can pay for you? and how you shipping? i use via a...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 11 Jan 2017 at 14:19 2645 views
Time left: Finished

i come from VietNam, how i can pay for you? and how you shipping?
i use via agent but they take me 13% price of car =.= so expensive

ベトナムから来ました。どのように支払えば良いですか。それと出荷方法も。
代理店を使いますが、車の金額の13%取られます。高いです。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime