Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I think there is nothing particular problem about bed size. There are two be...
Original Texts
ベッドのサイズについては特に問題ないと思います。
ベッドは2台あり、うち1台はソファがベッドになるタイプです。
ベッドは2台あり、うち1台はソファがベッドになるタイプです。
Translated by
teddym
The size of the bed should be fine.
There are 2 beds and one becomes bed from sofa.
There are 2 beds and one becomes bed from sofa.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 54letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.86
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
teddym
Starter
よろしくお願いします。