Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I deeply apologize that the delivery was late this time. Delivery takes time...
Original Texts
この度は配送が遅くなり申し訳ございません。
年末年始につき、送付にお時間をいただております。
今月末または来月頭までには必ず到着致しますので、もう少々お待ちくださいませ。
ご不便おかけしますが、どうぞよろしくお願いします。
年末年始につき、送付にお時間をいただております。
今月末または来月頭までには必ず到着致しますので、もう少々お待ちくださいませ。
ご不便おかけしますが、どうぞよろしくお願いします。
Translated by
kamitoki
I deeply apologize that the delivery was late this time.
Delivery takes time during the holiday season.
It should arrive at the end of this month or early next month so please wait a little longer.
Hoping for your kind regard in spite of the inconvenience.
Delivery takes time during the holiday season.
It should arrive at the end of this month or early next month so please wait a little longer.
Hoping for your kind regard in spite of the inconvenience.