Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] As the cleaning staff member is waiting, I am sorry for bothering you, but ca...

This requests contains 50 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by [deleted user] at 13 Dec 2016 at 12:01 1066 views
Time left: Finished

クリーニングスタッフが待っておりますので、
恐れ入りますが、チェックアウトのほどよろしくお願いします。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 13 Dec 2016 at 12:03
As the cleaning staff member is waiting, I am sorry for bothering you, but can you please check out now?
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Dec 2016 at 12:03
As cleaning staff is waiting, I hate to say, but would you check out your room?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime