Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am thinking of returning the item to you. Would you bear the shipping fee f...

This requests contains 38 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , yakuok , tomoko16 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kayoko at 21 Sep 2011 at 21:39 1222 views
Time left: Finished

返品しようと思うのですが、こちらからの送料は負担していただけるのでしょうか?

I am thinking of returning the item to you. Would you bear the shipping fee for returning the said item?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime