Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Good Afternoon! Please find the attached pictures of requested samples from...

This requests contains 414 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( allium0909 , hhanyu7 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by lifedesign at 28 Nov 2016 at 14:47 3598 views
Time left: Finished

Good Afternoon!

Please find the attached pictures of requested samples from Sonu Handcraft.

1. SH-JVC-03 - the item is in raw finish and the changes have been made as you asked,
kindly check and approve.

2. SH-004 - the item has been made as per your request, kindly check the attached presentation for your reference.

Kindly give your approval for these items in order to proceed with the production.

Best Regards

こんにちは!

ご要望のあったソヌ・ハンドクラフトのサンプルの写真を添付しました。

1.SH-JVC-03 このアイテムは加工せずに仕上げてあり、ご要望の通りに変更しましたので、チェックして承認してください。
2.SH-004 このアイテムはあなたのご要望に通りに作られました。参考のためにプレゼンテーションを添付しましたのでチェックしてください。

生産を進めるためにこれらのアイテムの承認をお願いします。

よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime