[Translation from Japanese to English ] Thank you very much indeed for your question. Yes, we do business with custo...

This requests contains 189 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , scintillar ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by tokyocreators at 17 Nov 2016 at 22:55 1544 views
Time left: Finished

ご質問頂き誠に有難うございます。
はい、世界中のお客様とお取引させて頂いておりますが、
特にアメリカのお客様とのお取引が一番多いです。
梱包や配送に関して、全く問題はありませんので、どうぞご安心ください。
気になる点は何でも聞いてください。

お支払いに関してはpaypalでももちろんいいですし、
高額の場合はご希望に応じて銀行送金も行っております。

是非、引き続きご検討の程お願い致します。

Thank you very much indeed for your question.
Yes, we do business with customers worldwide, but our biggest dealings are with American customers.
Regarding packaging and delivery, please rest assured as there are no problems at all.
If there are any points bothering you, please ask about anything.

Regarding the payment, Paypal is of course OK, and if it's a large amount, depending on what you'd like, we can also send money by bank account.

Please continue to give this your consideration.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime