Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I checked your email. Thank you. This time, you will be asked to directly...

Original Texts
メール確認しました。
ありがとうございます。

今回はebayを通さずにPayPalへ直接お支払い頂く方法になります。

下記のメールアドレス宛に私がPayPalより請求を送りますがよろしいですか?

そこからご友人のカードでお支払い頂く事ができるはずです。

PayPalへの入金が確認できましたら、教えて頂いた住所へ商品を発送致します。

よろしくお願いします。


私のメールは届きましたか?
Translated by hhanyu7
I checked your email.
Thank you.

This time, you will be asked to directly pay via PayPal without eBay.

Is it okay that I will send a PayPal invoice to your email address below?

From there, you can use your friend's credit card to pay.

After I confirm your payment, I will ship your order to the address you told me.

Thank you.

Did you receive my email?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
185letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.65
Translation Time
4 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard