Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. It is unfortunate that the position has been cl...
Original Texts
ご連絡を頂きまして、ありがとうございます。
そのロールがクローズになってしまったのは残念ですが、別の機会があれば応募したいです。
クラウド事業も勿論、興味があります。
GCPのDCは、2016 年後半に運用開始と聞いています。
これにより、今後、ユーザ獲得の機会が増えると思います。
なお、私の場合、これまでのインフラ、SIの営業経験も役に立てると思います。
さて、URLのご送付も助かります。
今夜、GCPNEXT基調講演のLIVE配信を観たいと思います。
引き続き、宜しくお願い致します。
そのロールがクローズになってしまったのは残念ですが、別の機会があれば応募したいです。
クラウド事業も勿論、興味があります。
GCPのDCは、2016 年後半に運用開始と聞いています。
これにより、今後、ユーザ獲得の機会が増えると思います。
なお、私の場合、これまでのインフラ、SIの営業経験も役に立てると思います。
さて、URLのご送付も助かります。
今夜、GCPNEXT基調講演のLIVE配信を観たいと思います。
引き続き、宜しくお願い致します。
Thank you for contacting me.
I am sorry that this role has been closed, however would like to apply if there will be another opportunity.
Of course I am interested in the cloud business as well.
I have heard that the data center of GCP will start its operation at the end of 2016.
I do believe that the opportunity of acquiring more users will increase by it.
Also, in my case, I am sure my experience in sales for infrastructure as well as system integration will be an advantage.
And thank you for sending me the URL, I've found it useful.
I would like to watch the live streaming of the GCPNEXT keynote speech.
Thank you in advance and keep in touch.
I am sorry that this role has been closed, however would like to apply if there will be another opportunity.
Of course I am interested in the cloud business as well.
I have heard that the data center of GCP will start its operation at the end of 2016.
I do believe that the opportunity of acquiring more users will increase by it.
Also, in my case, I am sure my experience in sales for infrastructure as well as system integration will be an advantage.
And thank you for sending me the URL, I've found it useful.
I would like to watch the live streaming of the GCPNEXT keynote speech.
Thank you in advance and keep in touch.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 238letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.42
- Translation Time
- 8 minutes