Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] If your an avid collector , can I ask you what makes a A mug , as I have 5B m...

This requests contains 151 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , henrytian ) .

Requested by naosuke at 16 Sep 2011 at 13:05 1576 views
Time left: Finished

If your an avid collector , can I ask you what makes a A mug , as I have 5B mugs that are flat on the bottom , marked: C that I want to list correctly.

Cと印された底が平らなB級のマグを5つ所有しておりますが、収集家として、
もしお分かりならA級マグの基準等、教えていただけますか?
リストに正しく記載したいので。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime