Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I bought AA from the netshop called SunnySports. I attach the copy of the o...
Original Texts
私は2015年6月3日にSunnySportsというネットショップからAAを購入しました。
その時のオーダーメールをコピーしたものを添付します。
レシートの代わりにならないでしょうか?
その時のオーダーメールをコピーしたものを添付します。
レシートの代わりにならないでしょうか?
I bought AA from the netshop called SunnySports.
I attach the copy of the order mail.
Can it work instead of the receipt?
I attach the copy of the order mail.
Can it work instead of the receipt?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 90letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.1
- Translation Time
- 3 minutes