Original Text / Japanese
Copy
今後、服作りにおいて幾度となく壁にぶつかることがあると思います。その時はぜひこの手紙を読み直し、自らの原点を再確認するようにしてください。何も心配することはありません。あなたが最高の資質を持っていることを我々が保障します。
Translation / French
- Posted at 13 Sep 2011 at 16:57
A l'avenir, être au pied du mur, dans la fabrication de vêtements, se reproduira. Lorsque vous relirez cette lettre, veuillez vous ré-assurer de son origine. Il n'y a pas à s'inquiéter. Nous vous garantissons que vous possédez les meilleures qualités.
Translation / French
- Posted at 13 Sep 2011 at 20:22
Je pense que vous aurez beaucoup de difficultés dorénavant pour la fabrication des vêtements. Lorsque vous rencontrerez ces difficultés, relisez cette lettre encore et encore et vérifiez par vous même où vous en êtes. Il n'y a pas besoin de s'inquiéter. Nous vous garantissons que vous obtiendrez la meilleure qualité possible.