Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to cancel my attendance in class B on Monday. As a matter of fac...

This requests contains 138 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , nele , choisungkwon , jiro8818 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by mokmok at 12 Sep 2016 at 21:29 1717 views
Time left: Finished

月曜日にあるクラスBのキャンセルをお願いします。実は、金曜日にラグビーレッスンを受ける予定でしたが、金曜日は通常時間内に体育があるため、ラグビーは息子に負担が掛かると思い、月曜に変更をお願いしました。よって申し訳ないのですが、クラスBはキャンセル致します。宜しくお願いします。

I would like to cancel Class B on Monday. In fact , my son was scheduled to have a rugby lesson on Friday, but since he already has PE within the regular school time that day, I think rugby might be a bit of a burden to him. His rugby lesson has now been changed to Monday. Therefore, I 'm really sorry, but would like to cancel class B. Thanking you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime