Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Yes! For me the important thing is the the lens. If both of them are near m...

Original Texts
Yes! For me the important thing is the the lens.
If both of them are near mint and anyone is better than the other one.
I prefer save the USD 50.
What do you think?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
はい!わたしが重要視しているのはレンズです。
どちらともミントに近いのであれば、ほかのよりは良いでしょう。
わたしは50ドル浮かせるほうが良いです。
どうでしょう?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
166letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.735
Translation Time
2 minutes