Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Russian ] わざわざご連絡頂いてありがとう御座います。 承知致しました。 ご面倒をおかけ致しますが、宜しくお願い致します。 お待ちしております。 ちなみに、銀行振...

Original Texts
わざわざご連絡頂いてありがとう御座います。

承知致しました。
ご面倒をおかけ致しますが、宜しくお願い致します。
お待ちしております。

ちなみに、銀行振り込みでも可能ですので、
あなたの都合の良い方法でお支払いください。
下記が銀行情報です。

敬具
Translated by krass09
Спасибо за то, что нашли время чтобы связаться с нами.
Я Вас понял. Возможны некоторые сложности, но надеюсь на плодотворное сотрудничество. Буду ожидать Вашего ответа.
К слову говоря, мы принимаем оплату и банковскими переводами, так что Вы можете выбрать наиболее удобный для Вас метод.
Ниже прикладываю банковские реквизиты.
С уважением.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → Russian
Translation Fee
$10.44
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
krass09 krass09
Starter (High)
モスクワ大学日本語科卒現役ビジネスアナリスト

とある日本会社のビジネスアナリストとして入社する前に、翻訳家(6年間)と日本語家庭講師(3年間)として...
Contact