Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] So that the things on top don't fall, could you please make the left, right a...

This requests contains 214 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , shino0530 , scintillar ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by lifedesign at 05 Sep 2016 at 11:00 957 views
Time left: Finished

上に置いてあるものが落ちなうように、左右と背面をアイアンで立ち上げる
ボックス部分は、イメージ写真通りでお願い致します。
脚部分には、イメージ写真のようなアジャスターを取り付けて下さい。
アイアン枠部分の色は、ブラック仕上げでお願いいたします。
(アイアンの仕上げのカラーサンプルがあれば、見せて下さい。)
用途は、テレビボードとなります。
いちばん上にテレビ、2段目にブルーレイレコーダーが置けるように、アイアンで水平に製作してください。

So that the things on top don't fall, could you please make the left, right and back of the iron in the start-up box section as in the images.
For the chair part, could you please install an adjuster as in the picture.
For the colour of the iron frame part, could you please finish it in black.
(if there is a colour sample of the finish of the iron, please have a look at it)
It's for a TV cabinet.
On the top is the TV, and on the second level there is a Bluray recorder, so could you please make the iron horizontal.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime