Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I was just changing the strings and pieces started to break off. I have the a...

Original Texts
I was just changing the strings and pieces started to break off. I have the aluminum pieces from the tailpiece but none for the tail block. Not sure if it was like that when I got it or not? This was first time changing strings.

Yes please check... I will pay for new one if you get me price. Can't find one here in the United States.

Thanks
Translated by teddym
ストリングを交換してたら部品がばらばらになりました。アルミの部品がテールピースからありますがテールブロックからはありません。手に入れた時からそうだったかわかりません。ストリングの交換は初めてです。

はいチェックしてください。もし値段をくれたら新しいものに払います。アメリカでは見つけられないです。
よろしく

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
339letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.635
Translation Time
6 minutes
Freelancer
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。