Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] As a matter of fact, I brought the invitation letter to the school with me be...

This requests contains 111 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , marukome , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by mokmok at 30 Aug 2016 at 13:39 2377 views
Time left: Finished

本当は先週中に招待状を配ろうと学校に持って行っていたのですが、手違いがあったようで昨日になってしまったようです。間際の連絡になってしまいごめんなさい。娘共々、パーティでお会いするの楽しみにしてます。
もちろん兄弟もご一緒に!

I actually brought invitation cards to school to hand them out within last week, but there seemed to have some mistakes and they were handed out yesterday. I and my daughter are looking forward to meeting you at the party.
Of course, together with your brothers!

Client

Additional info

子供の誕生パーティへの出席連絡をくれた方への返信の一部分です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime