Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Italian to Japanese ] ACCOGLIENZA - In pieno centro storico a Firenze, sorge il Ristorante Il Paiol...

This requests contains 574 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 1 time by the following translator : ( tearz ) .

Requested by howtravel at 27 Aug 2016 at 14:54 2224 views
Time left: Finished

ACCOGLIENZA - In pieno centro storico a Firenze, sorge il Ristorante Il Paiolo. Un ambiente raccolto, intimo e accogliente, con una calda atmosfera familiare. L’arredamento è caratteristico e il personale è attento, veloce nel servizio e sempre disponibile con i clienti. Ideale per un pranzo o una cena tra amici ed in famiglia.

PROPOSTE - Il menù del locale propone i piatti tipici della tradizione toscana. Da provare la classica fiorentina, la ribollita e i pici. Molto buoni anche i dolci fatti in casa.

CANTINA - La carta dei vini offre una buona selezione di etichette.

tearz
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 Aug 2016 at 01:59
受付 - フィレンツェにある歴史的な中心部にはRistorante Il Paioloがある。以後ごちがよく、親密でフレンドリーで温かい家族的な雰囲気が漂う。デコは古くて趣があり、従業員は気配りが行き届いて対応が早く、常に顧客対応ができるように待機している。友人や家族とのランチまたはディナーに最適。

提供 - レストランのメニューでは典型的なトスカーナ地方の料理を提供している。Ribollitaやpiciといったクラシックなフィレンツェ料理をおためしあれ。

バー - ワインリストにはいい銘柄のセレクションがリストされている。

Client

Additional info

レストランの紹介ページを作成するための文章です。だ、である調で、また可能な限り第三者が紹介している風に翻訳下さい。直訳でなく、読みやすいように意訳して下さい。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime