Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] After checking, I found that an item seems to have been returned because "a r...

This requests contains 134 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , pandatraduction ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by yosuke_mama at 24 Aug 2016 at 05:13 2472 views
Time left: Finished

確認をした所、「あて先の住所に受取人が居住していない。」という理由で返送されたようです。
あなたが登録した住所が間違えてないかもう一度確認して下さい。
あなたが登録した住所は下記の通りです。

もしこの宛先で間違いなければもう一度発送してみますので、ご連絡お待ちしております。

After checking, I found that an item seems to have been returned because "a recipient does not live in a shipping address."
Please make sure that your registered address is correct once again.
Here is your registered address.

If this address is correct, I will attempt to ship it again, so I look forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime