Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I want to visit a hospital to get some medicine for high-blood pressure becau...

This requests contains 139 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , ka28310 , vytt ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 18 Aug 2016 at 09:15 2443 views
Time left: Finished

高血圧の薬をもらいに病院に行きたいのですが、 そろそろ日本から持ってきた薬が無くなってしまうので、詳細を相談したく思います。あらかじめ医師の予約が必要なのでしょうか?病院の行き先も分からないし、電話での通訳を介してお話しをしたく思います。スケジュールを立てて頂けないでしょうか。

I want to visit a hospital to get some medicine for high-blood pressure because I am running out of the medicine I brought from Japan. I think I need to consult a doctor about it in detail. Do I need to make an appointment in advance? I don't know how to get to a hospital, so I want to talk to a doctor through an interpreter over the phone. Can you create a schedule to do so?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime