Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I want to visit a hospital to get some medicine for high-blood pressure becau...

Original Texts
高血圧の薬をもらいに病院に行きたいのですが、 そろそろ日本から持ってきた薬が無くなってしまうので、詳細を相談したく思います。あらかじめ医師の予約が必要なのでしょうか?病院の行き先も分からないし、電話での通訳を介してお話しをしたく思います。スケジュールを立てて頂けないでしょうか。
Translated by hhanyu7
I want to visit a hospital to get some medicine for high-blood pressure because I am running out of the medicine I brought from Japan. I think I need to consult a doctor about it in detail. Do I need to make an appointment in advance? I don't know how to get to a hospital, so I want to talk to a doctor through an interpreter over the phone. Can you create a schedule to do so?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
139letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.51
Translation Time
5 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard